欧洲杯正规下单平台教师彭诚参加“许渊冲先生翻译思想研讨会暨翻译与比较文化跨学科研究”论坛
发布时间:2023-09-20 浏览次数:次 新闻作者:彭诚 摄影: 来自:欧洲杯正规下单平台
责任编辑:石皓召
2023年9月16日,许渊冲先生翻译思想研讨会暨翻译与比较文化跨学科研究论坛在山西大同大学举行,来自全国各地翻译领域的专家学者齐聚大同,共襄盛会。我院派彭诚老师参加论坛。
16日,论坛开幕式在山西大同大学慎思楼报告厅举行。会上,山西大同大学党委书记赵水民致开幕辞。在简要介绍学校的基本情况后,他强调,许渊冲先生是享誉世界的翻译家,本次论坛既表达了对许渊冲先生的怀念和致敬,更是继承和发扬其翻译思想和学术精神的重要平台。他表示,论坛在深入探讨、深化认识的基础上,必将对推动中国文化走向世界发挥作用,也将为翻译专业学科建设注入强劲动能。
之后,北京外国语大学李长栓教授、北京外国语大学刘琛教授、四川外国语大学李金树教授、西安外国语大学黄立波教授、南开大学张智中教授、太原理工大学刘兵教授和上海电力大学潘卫民教授等学者,就新时代外译的文化意义、杜甫诗译入译出的操作规范、许渊冲古诗英译理念的继承与发展、国家翻译实践中的中外译者合作模式、地方高校翻译人才培养的现状与路径、人工智能在文学翻译中的作用以及翻译批评效应研究的三个维度等议题作主旨发言。
17日上午,分论坛在慎思楼举行。来自上海外国语大学、四川外国语大学、广东外语外贸大学、中国社会科学院新闻与传播研究所、西北工业大学、北京交通大学、西北大学以及山西大同大学的18名学者分别就文学与翻译、文化与翻译和语言与翻译等议题作学术报告并展开深入研讨。
在此次论坛中,我院教师通过国内翻译研究领域的专家讲座,提升了个人学术研究素养,了解到了地方高校翻译专业人才培养的现状。此外,还与其他院校的翻译专业同行进行了深入交流,为我院翻译硕士学位点建设带来启迪。(图文:彭诚 审核:石皓召)